[kbs World Radio]
تعلم الكورية بطريقة درامية((6) 뭐 틀린 말 했어?) - 2022.07.08
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
동호 : 제가 사과는 언제쯤 하시나 기다렸는데, 오늘도 그냥 가시네?أنتظرك تعتذر، ولكن اليوم أيضا تغادر وحسب؟왜? 내가 뭐 틀린 말 했어? لماذا؟ هل كلامي غير صحيح؟아니 사람 하나 잘못 들여서 학교 위상이 이게 뭐냐고. سمحنا لشخص واحد غير لائق بالدخول، وهكذا تصبح صورة المدرسة.아, 둘인가?آه، هل كانا اثنين؟동만 : 그러게요. 근본도 없는 것들이 굴러들어와서 사고나 치고. هذا صحيح. حدث ما حدث بسبب دخول أشخاص غير جيدين.Dong-man: 죄송하게 됐습니다. أعتذر.شرح التعبيرالفعل “틀리다”: غير مناسب للمنطق للواقع للتوقعات ...يستخدم المصطلح للتأكيد على صحة كلام المتحدث بعد تعليقه على تصرف ما أو حديث ما غير جيد لشخص آخر.الجملة في صيغة الاستفهام ولكنها في الواقع خبرية للتأكيد على المعنى.يمكن أيضا استخدام تعبيرات مثل 뭐 틀린 말 했어?내 말이 맞잖아내 말이 틀린 게 아니잖아شرح الأمثلة① 가: 너 말이 좀 심한 거 같다.أ.كلامك حاد بعض الشيء.나: 내가 뭐 틀린 말 했어? 이번 일은 네가 잘못한 거잖아.ب.هل قلت شيئا غير صحيح؟ هذه المرة كنت أنت السبب.② 가: 내가 뭐 틀린 말 했어? أ. هل كلامي غير صحيح؟나: 그래도 그렇지. 그렇게 말하면 듣는 사람 기분이 어떻겠니?ب. حتى لو كان هذا حقيقيا، كيف سيكون شعور الآخرين إذا تحدثت بهذا الشكل.